Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Ant_MT

Семнадцатая "Книга жизни"

В январе 2021 года закончилась моя шестнадцатая рабочая тетрадь, о которой я писал в ЖЖ почти 1,5 года тому назад.
(Кликая по ссылкам на предыдущие посты о тетрадях можно было выйти на запись о 4-м "настоящем Живом Журнале". Но увы, часть иллюстраций пропала вместе с хостом LJ-plus. Не знаю, будет ли время "починить" те посты?)

Примерно тогда же был сделан открывающий тетрадь титульный лист:
T16001.jpg

И вот наконец-то, через 2 месяца после окончания тетради №16 дошли руки написать традиционную закрывающую страницу:
T16009.jpg

Опять же, по традиции, несколько страниц из законченной книжицы: с записями, работой и картинками "просто так".

T16002.jpg T16003.jpg

T16004.jpg T16005.jpg

T16007.jpg T16008.jpg

И, наконец, страница, открывающая 17-ю рабочую тетрадку:

T17001.jpg
  • Current Music
    грегорианское пение
Ant_MT

Будни редактора: почему я за "компоновку"...

ASK-ANdV.jpg

Мои зимние зубовные скрежетания по поводу русского перевода замечательной книги "Animator's Survival Kit" Ричарда Уильямса, недавно ушедшего из жизни, неожиданно возымели продолжение.
Со мной связались из издательства "ЭКСМО" и предложили осуществить научную редакцию перевода. Над ним уже пыхчу почти месяц, мечтая хотя бы об одной страничке, которую не нужно было бы редактировать (иллюстрации – не в счет)

Но вот (барабанная дробь...) уже подбираюсь к разделу о специальных анимационных терминах. Дело в том, что несмотря на то, что методика Р.Уильямса и советская школа мультипликации, воспринятая и развитая Ф.С.Хитруком строится на классической американской анимации, сложившейся к 1940 г., существует расхождение в базовых терминах. Что создает трудность для перевода.

Я даже попытался сделать что-то вроде таблицы терминологических соответствий в своем дневнике.
T-postulates.jpg

Collapse )
Ant_MT

Претензии к переводу-14: "госпожа "fortune" и "диснеевский мясник"

ASK-ANdV.jpg
(Претензии к терминологии – (Начало; "тайминг" и "спейсинг"; "key" и "компоновка"; "extreme" и "breakdown"; "straight ahead" – "pose to pose"; "overlapping action"; "простое уравновешивание" и "правила большого пальца"; "anticipation" и "take"; "режиссура" и "аниматик"; "проблема"резиновой" руки")
(Претензии к стилистике – "отрисовать" и "мультяшка"; "член KISS" и "решительность в таланте"; "брейкдауны, обеспечивающие жизнь" и "фазировать")

– (увеличивается)

Я привел лишь несколько примеров перевода, стиль которых совершенно затемняет смысл написанного Р.Вильямсом. Их в некоторых частях книги гораздо больше. Но у меня нет достаточного количества времени разобрать все сомнительные места. Разве что приведу еще один пример, имеющий отношение к вышеуказанным «ляпам» этого издания и к следующему разделу претензий.

– (увеличивается)

(Продолжение следует...)
Ant_MT

Пост-новогоднее

1 января 2019 года в нашем районе отрубилось электричество. И пришло СМС от интернет провайдера, что возможны перебои с интернетом из-за аварии. Свет появился через час, компьютер включать было неохота...

Интернет по разным причинам не удалось восстановить еще 8 дней.

Отключенный от мировых сетей, почти как житель альпийской деревушки, отрезанной заснеженным перевалом, я извлек с полки купленный в Москве перед Новым годом фолиант. Это был русский перевод знаменитой книги Ричарда Уильямса "Animator's Survival Kit". Он был осуществлен издательством "Эксмо" и получил название "Аниматор: набор для выживания" (стоил 1900 российских рублей). Перевод названия мне понравился...

Дальнейшее углубление в чтение оторвало меня от дивана с мерцающим рядом телевизором, заставило открыть полузабытые файлы 2006-2007 гг., дало в руки блокнотик со стикерами для пометок. Я лишился душевного равновесия на несколько дней.

ASK-ANdV.jpg

Итог этого чтения оформился в целый ряд претензий к качеству перевода книги. Можно считать эти претензии, разбитые на 4 группы, флажками, оставляемыми саперами на минном поле. Вдруг, кому-то пригодится.

MT_ASKru_01.jpg (увеличивается)

MT_ASKru_02.jpg (увеличивается)

(Продолжение следует...)
  • Current Music
    голливудская
Ant_MT

Предновогоднее...

Решил перед Новым годом убраться на рабочем столе, понял, что нет сил!.. Сел рисовать открытку с поросенком в новогоднем костюме, понял: нет желания! Хотел ответить на все поздравления друзей, убедился, что нет возможности...

Спасибо всем, с кем продолжаем движение во времени и пространстве. Спасибо и тем, с кем удалось встретиться в этом году. Очень сожалею о тех, с кем уже не встречусь...

Итоги года почему-то подводить неохота. Видимо, такие итоги...

Однако, открытие для себя стран Грузии и Узбекистана, с новыми друзьями и впечатлениями, можно поставить в зачет, как "аниматору-кочевнику". Вообще в этом году сумма расстояний моих набегов в разные стороны от Минска составила примерно 58040 км!

В качестве открытки приложу старую белорусскую поговорку про свинку, сделанную 10 лет тому назад.

Ant_MT

Флип-бук

Так называются небольшая книжки с картинками, при перелистывании которых создается иллюзия движения. Иногда я даю задание сделать такие книжечки студентам-аниматорам. Развивает, да и инструментарий для изготовления несложный. В 90-е, не имея возможности снимать аниматик, я как-то нарисовал хореографию сцены драки в кукольном фильме для аниматора в флип-буке.

На недавней встрече с мастером каллиграфии Каори Исидзима, большим поклонником Чебурашки, она пожаловалась, что мало русских сувениров с любимым героем.



Оторвавшись от дел, решил выправить этот досадный перекос. Правда, блокнотик удалось купить только такой, простецкий, в клеточку. Не освоила еще местная промышленность выпуск маленьких блокнотиков из плотной рисовой бумаги...
  • Current Music
    "Теперь я Чебурашка..."
Ant_MT

Горестная весть

пришла из Facebook.

Ушла из жизни Наташа, Наталья Федоровна Василькова, such_a_man



Мы были знакомы почти 32 года, с той счастливой поры, когда я решился поступать на Высшие двухгодичные курсы сценаристов и режиссеров. Мы долго не понимали, кто она и что там делает. А Наташа вела летопись нашего набора 1987-1988 гг. Наташин диктофон фиксировал почти все,что говорилось на занятиях с мастерами - Хитруком, Назаровым, Норштейном, Хржановским...

Но все записанное, в конце концов, становилось текстами. Днями, неделями, годами Наташа, стуча на пишущей машинке, расшифровывала наши учебные коллизии и перипетии, после чего появлялись тексты, похожие на этот (опубликованный в "Киноведческих записках" №73) Потом она сдала в Музей кино стопку расшифровок высотой почти в человеческий рост...

Потом как-то незаметно большая нашего курса стала появляться в гостеприимном Наташином доме на Малой Грузинке. Кого там только не было: писатели, поэты, музыканты и художники, артисты, операторы, режиссеры - каждый мог прийти почти в любое время и включиться в бесконечные посиделки в накуренной кухне с элементами безумного кэролловского чаепития... Наташиной энергией ты вовлекался в водоворот ее московских и зарубежных друзей-подруг-знакомых и буквально становился членом огромной семьи со сложно-противоречивыми отношениями, криками и шепотом, улыбками и слезами. Это потом продолжилось и в ЖЖ, куда я буквально притащил упиравшуюся Наташу. Она не могла надолго выходить наружу из своей квартиры по состоянию здоровья, но LJ и позже FB стали окном в интересующие ее грани нашего мира.

Я уже писал о том, что без Наташиной опеки, разговоров на волнующие нас темы, стремления помочь в житейских и творческих вопросах многое в моей жизни и в фильмах было бы иным. Кстати, так нравящаяся моим друзьям фраза о некоторых особенностях моего характера - "Если бы ты, Тумелюшка, был девушкой, ходил бы каждый год беременный", - была рождена Наташей Васильковой.

Наши жизненные пересечения с Наташей, ее дочками и внуками не прекращались и после окончания Курсов, и со сменой Малой Грузинки на Малую Бронную. Правда, здоровье уже не позволяло Наташе быть активным участником наших кухонных посиделок, но она в своей, полной книг, комнате делала переводы, редактировала, переписывалась с поклонниками творчества Евгения Клюева, организовывала сборы в помощь больным детям...

Вряд ли кто-то назовет меня "Тумелюшкой", как это делала Наташа. Очень печально, что с ее уходом образуется еще одна брешь внутри. Светлая память!
  • Current Mood
    расстроенное
Ant_MT

Что у детей в голове?

(моя маленькая "лениниана")
Исполняется по просьбе budovskiy

В школьные годы я был записан в библиотеку неподалеку от моего дома. Я тогда уже любил писать рукописные шрифты и как-то, заметив, что симпатичная библиотекарь Аня мучается с оформлением заголовка очередной тематической выставки к юбилею кого-то или чего-то, предложил свою помощь. За это мне стало можно брать домой любую книгу из читального зала, и более того: я был приобщен к "закрытому распределителю", так называемому "профессорскому фонду". Когда-то один профессор подарил библиотеке свою огромную коллекцию детективной, фантастической и приключенческой литературы. На эти книги стояла большущая очередь читателей. Но мне, как оформителю-общественнику, эти книги Аня выдавала вне всякой очереди...

Но речь не об этом.

К 22-му апреля мы с Аней оформили в фойе библиотеки небольшую выставку к годовщине рождения вождя пролетарской революции. На низком журнальном столике лежали ленинские томики, парочка книг о нем биографов и соратников, и стоял маленький металлический бюстик В.И.Ульянова (Ленина). Объединял всю эту композицию мой рукописный заголовок на ватмане.
Получив от Ани очередную захватывающую книжицу из "профессорского фонда" я провалился в нее прямо в фойе библиотеки, между читальным залом и "абонементом"...
Оторвало меня от чтения детское бормотание.
Маленький мальчик, лет пяти, заскучав в ожидании мамы, сдающей книжки, стоял у ленинской выставки. Он погладил железный бюстик по голове и громко прошептал "Дядя Ленин!"
Затем, вдруг, думая, что его никто не видит, склонился над бюстиком и широко раскрыл рот. Ленинская голова скрылась за его пухлыми щеками...
Некоторое время я был в оцепенении от этой сюрреалистической картинки. А мальчик, освободив обслюнявленного Ильича, радостно побежал к маме, выходящей из библиотечного зала.

До сих пор не могу понять смысл этого действия. Может, ребенку хотелось ощутить ртом вкус холодного металла? Или он почувствовал себя страшным великаном, проглатывающим сказочного героя? Но почему такая трогательная ласка - "дядя Ленин"?

Не знаю. Может, детские психологи объяснят?

Кстати, та библиотека была имени Н.К.Крупской.
  • Current Music
    "Ленин в тебе и во мне..."
Ant_MT

На смерть Фиделя.

Мама рассказывала, что лучше всего я укачивался под песню "Куба - любовь моя". Фотография Фиделя стояла на книжной полке между фарфоровым лицеистом Пушкиным и микроскопическим бюстиком Ильича.

На Всемирном фестивале молодежи и студентов автобус ансамбля "Трудовые резервы" с моими родителями пропускали во все запретные места. Стоило только замотаться в шарфы и береты и горланить кубинские песни. Один только раз развернули у шлагбаума, потому что забыли снять с автобуса табличку "БССР".

В "Веселых картинках" художник И.Семенов публиковал комиксы о высадке "гусанос" на остров Свободы.

Двоюродный племянник открыл в Гродно популярный бар "Cuba"...

Мама ничего не помнит и никого не узнает. Она на 4 года младше лидера кубинской революции.

А Фидель Кастро умер.
  • Current Music
    "Анабела кеса карринга"
TUMant

Пост-праздничное...



Что-то не могу выбраться из предновогодней хворобы.
Но нет худа без добра: просмотрел, подписал и отреставрировал свои путевые тетрадки - "книги жизни", а их у меня - заполненных 12, и начатая тринадцатая...

А еще выяснил подоплеку новогоднего инцидента с сокращенной версией "Чебурашки".
При встрече представители телеканала так несли под меч свои повинные головы, что мне аж было неудобно! По их словам, это было беспрецедентное самоуправство одного из новых сотрудников канала, не совладавшего с укладкой частей эфира на 2 января в новогоднюю ночь, и выправившего положение за счет злополучного "Чебурашки". Начальство сотрудник решил не беспокоить: фильм новый, никто не заметит. Но я, на его беду, заметил. И поднял шум. Не знаю степень кары, падшей на не очень умную голову сотрудника (лучше бы титры ускорил), но я бы разговор о формате фильмов, диктуемый линейкой телепоказов, продолжил. Потому как стал ярым ненавистником этих самых "телеформатов". "Телеканалии" упрощают себе жизнь, грубо стандартизируя произведения искусства. Из-за этого фильм, который мог бы быть шедевром в метраже 4'14", авторы вынуждены растягивать до стандарта 6'30", или 15-минутный фильм втискивать в 13-минутный стандарт. Причем, без всякой надежды, что телеканал этот фильм купит. Но это - отдельный разговор...

А пока в голове вертятся строчки из четверостишия, написанного В.Головановым в моей 12-й тетрадке:

Как же мне вырваться из простуд
В братство колец!..
Уже из ушей волосы не растут, -
Это - конец!



Правда, молодой литовский аниматор Данас Березницкас вступил с Володей в творческую дискуссию:

Так что есть смысл надеяться в подходящий к концу рождественский день, что всему еще НЕ КОНЕЦ!
  • Current Music
    слегка заунывная, трехструнная