Category: беларусь

Category was added automatically. Read all entries about "беларусь".

Ant_MT

Предновогоднее...

Решил перед Новым годом убраться на рабочем столе, понял, что нет сил!.. Сел рисовать открытку с поросенком в новогоднем костюме, понял: нет желания! Хотел ответить на все поздравления друзей, убедился, что нет возможности...

Спасибо всем, с кем продолжаем движение во времени и пространстве. Спасибо и тем, с кем удалось встретиться в этом году. Очень сожалею о тех, с кем уже не встречусь...

Итоги года почему-то подводить неохота. Видимо, такие итоги...

Однако, открытие для себя стран Грузии и Узбекистана, с новыми друзьями и впечатлениями, можно поставить в зачет, как "аниматору-кочевнику". Вообще в этом году сумма расстояний моих набегов в разные стороны от Минска составила примерно 58040 км!

В качестве открытки приложу старую белорусскую поговорку про свинку, сделанную 10 лет тому назад.

Ant_MT

Краковские батлейки

Вчера побывал на открытии выставки в Национальном историческом музее Республики. Беларусь. Эта выставка попала в Минск благодаря Польскому Институту в Минске.
Традиция Краковских батлеек была заложена в начале ХХ века, а первая выставка произведений народного творчества состоялась в Кракове в 1937 году, 80 лет тому назад.







  • Current Music
    Polskie kolędy
Ant_MT

В предвкушении...

Прислал мне Отдел культуры Посольства Японии в Республике Беларусь
在ベラルーシ日本国大使館 広報文化部
такое сообщение:

"Посольство Японии в Республике Беларусь приглашает Вас принять участие в демонстрации и мастер-классах по каллиграфии, которые проведет японский мастер каллиграфии г-жа Каори Исидзима.

Демонстрация искусства каллиграфии состоится в кинотеатре «Пионер» (г. Минск, ул. Энгельса, 20)8 октября (воскресенье) в 16:30 в рамках «Недели современного японского кино» перед началом сеанса кино.

Мастер-классы по каллиграфии будет проходить 9 октября (понедельник) в 10:00 и 14:00 в Центре японской культуры «Хагакурэ» (ул. Фрунзе 5, Дом литератора, 3 этаж, каб. 314). Участники мастер-классов смогут сами попробовать написать простые японские иероглифы. Участие в мастер-классах возможно по предварительной записи."


Я, как человек, не ровно дышащий на искусство каллиграфии, особенно японской, тут же послал заявку на мастер-класс.
И не мог отказать себе в удовольствии полюбоваться рукописными календарями японского мастера, украшающими стены моего жилища. (К сожалению, не могу найти европейскую транскрипцию имени автора, по подписи похоже на Oda Yomada)





Этими календарями одаривал меня продюсер Хироюки Фудживара, когда мы сотрудничали на проекте "Чебурашка".

И вот пришло подтверждение:
"Мы рады сообщить, что Ваше участие в мастер-классе по японской каллиграфии 9 октября 2017 года в 14:00 было подтверждено Отделом культуры Посольства Японии. Вы успешно прошли регистрацию и были включены в список участников мастер-класса."

Я даже быстренько потренировался на салфетке:



Аригато годзаимасита!
  • Current Music
    японская
Ant_MT

"Все пройдет, и радости, и муки..."



Вот и отправилась "дорогой длинною" вслед за мужем Фаддеем Войцеховичем мамина младшая сестра - тетя Лариса.

Еще год назад они гостили у нас в относительно добром здравии и состоянии духа. И все посыпалось: ухудшение здоровья, безумие, беспамятство...

Тетя Лариса Лариса всегда была решительней и смелей старшей сестры - моей мамы. В 1944 году, узнав, что Минск уже освободили, она, 12-летняя девчонка, отправилась из деревни, где они с мамой жили у родни, к железнодорожной станции. И шла одна ночью через поля, усеянные трупами немецких и советских солдат. Ей запомнился вывалившийся из машины немец с рядами наручных часов на раздувшихся руках. И в чемоданчике в лунном свете сияли какие-то украшения. "Но он так страшно смотрел на меня, что я ничего не тронула..." - позже рассказывала тетя Лариса.
Она вышла замуж сразу после окончания строительного техникума и перебралась в Гродно. И для меня Гродно стал вторым родным городом - столько времени я проводил там со старшими двоюродными братьями и с моим ровесником Аркашкой! Иногда - все школьные каникулы в году. Особенно я почувствовал ее любовь после трагической гибели младшего сына. Ему, как и мне тогда, было 13 лет...

Необыкновенно деятельная, активная, замечательная хозяйка - она всегда просыпалась раньше всех и готовила к завтраку невообразимые кулинарные шедевры, секреты которых знала и от своей мамы - нашей белорусской бабы Кати, и от свекрови - польской бабы Вики. В нашей семье она была кем-то вроде председателя женского клуба: потому что была в курсе развития влюбленностей, свадеб, разладов и размолвок не только своего гродненского "клана Антоновичей", но и нашего небольшого "минского филиала". Во время приездов в Минск она щедро делилась историями, иногда мифическими и легендарными, о своей и чужой жизни. Благо гродненских историй прибавлялось: семья росла.

После 60-летней совместной жизни с "ЛюцЫфером", как она называла деда Фаддея, в их клане уже было 5 внуков и 9 правнуков! Теоретически можно было дожить и до праправнуков - старшей правнучке почти 20 лет...

Но прямо из московского поезда пришлось вскакивать в машину и ехать в Гродно на прощание с тетей Ларисой. Братья рассказали мне, что последние полгода она на встречах в психоневрологическом диспансере уже их не узнавала. И хотя, по совету врачей, ей не сообщили о смерти мужа, в день его похорон впала в буйство. А через 16 дней и ее не стало.

Поминая тетю Ларису, мы смотрели любительскую хронику с ее недавних юбилеев - 75- и 80-летия. И дядя Фаддей, и я, и мой папа кружили ее в танцах; черное платье с крупными горошинами очень шло ей, кареглазой, с ухоженным белым серебром волос...

Мой папа, ровесник тети Лоры, не смог поехать на похороны, потому что он ухаживает за мамой. Он попытался объяснить маме, что произошло с ее младшей сестрой. Но мама, находясь в своем мире, ничего не поняла. Рассказывая об этом нам, папа заплакал...
  • Current Music
    "Дни бегут, печали умножая..."
Ant_MT

Пра карани :)

В наступлении округления жизненных сроков, помещу ссылку на статью в "Нашай Нiве", с упоминанием персонажа уголовного дела от 1615 года, родом с северо-запада Беларуси.
Увы, "нябеларускамоуныя", заметка не на "великом и могучем".
Но само имя "спалёнага чарадзея" - Тумэль Паулавiч Дарадундэнас взывает к тому, чтобы сделать его творческим псевдонимом.
А вот и ссылка на статью в газете:http://nn.by/?c=ar&i=70033
Ant_MT

Цеслеру - 60!

Я не стану пересказывать, что говорят критики + искусствоведы про Володю Цеслера и про их творческий союз с Войченко.
Все равно у меня получится хуже.
Скажу только, что когда работал в Корее, был на выставке в Сеуле, посвященной лучшим плакатам II-й половины 20-го века. Их с Войченко плакат "Forbidden fruit" был единственным из пост-СССРовского пространства.

Его влияние на художественную жизнь Минска (и гораздо шире) трудно переоценить. Очень много культурных ниточек сплетается в его мастерской. Цеслер познакомил меня со своим земляком В.А.Дубинкой, определившим судьбу моих последних фильмов. И вообще здорово, что к нему можно зайти в мастерскую, подивиться переполняющим ее чудесам, показать свои новые работы, посмаковать новые анекдоты, мастерски рассказываемые Володей. И привести туда друзей.

Одним из значительных "культурных событий" Минска в апреле является Володин день рождения, отмечающийся огромной компанией на Минском море уже в 30-й раз. С шашлыками, музыкой группы "Яблочный чай", загадочными именитыми гостями из разных уголков света.

В этом году приглашение на день рождения Цеслера было таким:


Я решил побаловаться и потренировать юбиляра прыжками:
297.33 КБ

А в лес принесу ему такую открытку:
328.96 КБ

Скачи еще много-много лет, Володя!
  • Current Music
    "Яблочный Чай"
Ant_MT

Ярославские прогулки

Саочыиненнiие
(продолжение)
crosspost _odnovremenno_

- клик

- клик

Collapse )

...После звонка учительница просмотрела тетради и сказала, что тема подготовки города к Новому году не раскрыта. И предложила дописать сочинение дома. Ученик 2"Б" с рюкзаком за плечами пошёл месить снег на ярославских улицах...
  • Current Music
    "Iзноу успомнiу я сялiбы, дзе годы першыя прайшлi..."