?

Log in

No account? Create an account
  Journal   Friends   Calendar   User Info   Memories
 

MOTU PROPRIO

1st January, 2027. 9:12 pm. ARS LONGA VITA BREVIS*

- чеканили древние римляне на своей латыни.
Они же оставили свои древние римские корни в словах "мультипликация" и "анимация".
Что оставляет после себя аниматор?
Горы изведенной бумаги и горсти графитной пыли.
И - секунды (иногда минуты, а реже - часы) оживших иллюзий.
Которые, при неудачном стечении обстоятельств, может никто и не увидеть.
Но пока лента жизни бежит, есть надежда, что фильм получится...
И будет кому его показать.
Хотя бы друзьям...
Как этот ЖЖурнал


*ЖЖизнь коротка - искусство вечно"

UPD: В связи с образовавшимся интересом LJ-friends к анимированным юзерпикам завожу для них склад-депо.
Кому нужно - берите. Только оставляйте в комментариях информацию - кто что застолбил, чтобы не было пересечений.
Чыста па-фрэндоускi...
:)

- утащил yols
(это из фильма "Марафон")

- reserved such_a_man
(а это - из "Черты")

- - забито за whoof
(это - " Вольфганг Неустрашимый")

- выдан alinatatarskaya под расписку - одарён deorder
(это - из"пилотовского" "ЛИФТ-4")

- заgписано за gornyj - free
("Волшебная свирель")

- забрала warm_al
(из фильма "Мячик")

37.85 КБ - разделили yuri_pa1 и др. 39.95 КБ - зацапал kfive
37.18 КБ 28.88 КБ - выхватила vewra 39.71 КБ - угнал shirvint
39.74 КБ
30.77 КБ - приватизировала otrajenia
39.86 КБ - сведена wolf2gang
39.55 КБ - взяла taki_tsarevna 38.59 КБ - прихватила sakura_sanae
39.36 КБ - затанцевала fridka 38.13 КБ - умыкнула tamara_k
(из фильма "Выцiнанка-выразанка")

UPD-UPD: А чтобы анимированные U-pic's не были только "анимационными неликвидами" к складу-депо мною пристроена
мастерская
Тут буду складывать оригинальные+экспериментальные цикло-анимированные U-pic's ("цикло-пики", с вашего позволения :)

18,60 КБ - подарено kamirov
23,07 КБ - взяла поносить muse_ordinary


Правила пользования - как и на складе-депо.

На сегодня это все UPictures
ЖЖурнал - ниже...


Current mood: artistic.

Read 220 Notes -Make Notes

18th October, 2017. 11:57 am. Соседские разговоры

"Часто разлив по сто семьдесят граммов на брата, даже не знаешь, куда ночевать попадешь..." - пел Высоцкий.
Теперь понимаю, что даже во время дружеской посиделки за столиком в московской чебуречной можно нарваться на неожиданную реакцию с соседнего столика. "Чисто по-соседски".

В чебуречной меня провожала компания коллег. Нужно было обсудить и производственно-художественные вопросы. Но под водочку и чебуреки разговор летал прихотливо. В какой-то момент я рассказал о работе с московским звукорежиссером Яном Потоцким и интересную историю его родителей-мультипликаторов. Наш коллега из Могилева-Подольского припомнил, что его родной город был владением Потоцких. А я еще процитировал что-то из купаловской "Бандароуны", оказавшей сопротивление произволу пана Потоцкого... Ну, налили-выпили.

Неожиданно из-за соседнего столика доносится, вопрос: "А позвольте узнать, ребята, вы - поляки?" Там сидели высокие, крепкие мужчины, про таких говорят, "силовики". (Потом выяснилось, что они - военные.) Двое, постарше, были настроены вполне миролюбиво, но более молодые играли желваками, а ближний к нам прямо декларировал "Б..., ненавижу ляхов!"

В нашей компании было двое русских, еврей и белорус, о чем соседнему столику и было доложено. Вроде бы страсти слегка улеглись. Но полонофоб Игорь не унимался: "Руками бы душил этих "пшеков"!" Пришлось сказать, что у меня в Гродно был любимый дядька - поляк. И вряд ли он достоин таких неистовых чувств, тем более, что его уже нет на этой земле. Игорь не унимался: "Уже и Костюшко ваш национальный герой! Сколько плетей этот пан всыпал вашим мужикам?" Учитывая настроение Игорька, я сдержался от напоминания о том, что плети или "палочки" своим белорусским крепостным скорее всего выписывал и маршал Суворов, получивший под Кобрином имение и несколько тысяч душ за разгром повстанцев Костюшко.

Нужно отдать должное, старшие товарищи Игоря (самый старший Саша, на год младше меня) гасили пламя межнационального конфликта, как могли. Саша даже рассказал, что он летчик штурмовой авиации и всем обязан армии. "А то бы пас коров в своей мордовской деревушке..." Правда, своего тезку, еврея Сашу из нашей компании, упорно именовал азербайджанцем. Нравы смягчились и страсти поулеглись, когда наши соседи узнали, что мы все "делаем мультики". И даже начались совместные сближения рюмок.

Но уже нужно было торопиться на поезд. Я разлил остатки водки своим товарищам, мне не хватило. Бежать в буфет за добавкой не хотелось. Но Саша с соседнего столика, заметив мое затруднение, наполнил мою рюмку. "Какое место ты считаешь своей Родиной?" - вдруг резко спросил Игорь, как я понял, родом с украинского Чигирина. Я воспринял это как тост: "Беларусь". Игорь спросил у всех в нашей компании, москвича, питерца, могилев-подольчанина... "А я родился в СССР, я его защищал в 1992-м..." - он маханул стопку и пошел курить на улицу. Его соседи объяснили, что он воевал в Приднестровье и еще где-то потом.

Выгружаясь на улицу с сумками, мы попрощались с ним вполне миролюбиво. И пошли на Белорусский вокзал.

Read 3 Notes -Make Notes

10th October, 2017. 11:15 pm. Краткий каллиграфический отчет

После всех предвосхищений вчера принял участие в мастер-классе госпожи Каори Исидзима, который проходил в центре японской культуры и традиций "Хагакурэ" неподалеку от парка Горького.



Для всех собравшихся были подготовлены инструменты и образцы для написания иероглифа (wa) – простейшая форма мира и гармонии. Этот иероглиф также может быть переведен как "мягкость", "доброта", "тишина" или "спокойствие". В другом контексте он может означать "союз", "объединение" или "дружественность".



Перед практическим занятием сэнсэй рассказала об исторической трансформации иероглифического письма от резьбы на камне до скорописи на бумаге.





Продемонстрировала, как меняются очертания знаков в различных каллиграфических стилях



Вопреки моим ожиданиям, сначала мы писали не на бумаге тушью, а водой на специальном коврике, покрытом тканью с расчерченными линейками. Как на прописях. Нужно было выработать осанку, держать кисть на весу, не опираясь на локоть, правильно сидеть и дышать.



Иногда мастер подходила и водила рукой учащихся. Ее движения были отчетливыми, сильными, но мягкими.



Когда дело дошло до бумаги и туши, моя каллиграфическая самоуверенность стекла каплей воды: линия получалась неуверенной, дрожащей, неточной. Снисходительная Исидзима-сэнсэй посчитала 3-й вариант в какой-то степени приближающимся к прописному...





По-моей просьбе, мастер оставила изящный автограф в моей рабочей тетради. Узнав, о моей работе на российско-японском проекте "Чебурашка", она очень обрадовалась и попросила поставить штемпели с Чебурашкой на ее работу. Потом показала на телефоне портрет Чебурашки и Гены, исполненный ею в технике суми-е. (Обещала прислать по почте)





В качестве ответного дара я нарисовал Чебурашку с каллиграфической кистью и написал по-белорусски слова благодарности за проведенный мастер-класс.



Из-за собственного головотяпства мог бы остаться совсем без фотографий, поскольку забыл дома планшет. Но выручила Ирине Лампе, пришедшая на урок в роскошном кимоно с цветами и с фотоаппаратом. Благодаря ей и состоялся мой краткий каллиграфический фото-отчет.

Чувствую, не видать мне мира и гармонии, пока не напишу, как следует, иероглиф (wa)...

Current mood: гармоническое.

Read 2 Notes -Make Notes

8th October, 2017. 9:15 pm. Пред-предвосхищение...

Есть такой анимационный термин "anticipation", когда по действиям персонажа можно угадать его намерения или умышленное привлечение внимание к тому, что происходит на экране.

В предыдущем посте я уже поделился "каллиграфическими" планами на понедельник. Но сегодня не удержался и сходил в к/т "Пионер"

Потому что там перед сеансом госпожа Каори Исидзима представила перед публикой свое искусство:









По некоторой своей беспечности пришел к самому началу мастер-класса и не озаботился билетами, но друзья из японского посольства выручили меня. И я посмотрел два фильма Макото Синкая "Голос далекой звезды" и "Сад изящных слов".



Интересно, что проблема лирических взаимоотношений подростка-школьника и взрослой женщины звучала для меня более двух лет во время работы на фильме Александра Петрова "Моя любовь". Тут, конечно, не так драматично, как у Шмелева; все-таки позже на полтора века, другой конец земли, анимэ-стилистика... Но внимание к деталям, ритм взаимоотношений, киногеничность съемочных планов, точность композиции, отличная работа со звуком – ткут ту сеть, которая притягивает тебя, как зрителя. Потом уже осознаешь сколько профессионального труда вложено...

Огорчили, правда, наши зрители и "повелители проекции". Как только пошли титры, все начали вставать, да еще в зале свет зажгли. Сидел в зале с японцами и неудобно было: японский зритель так себя не ведет. Тем более он знает, что после титров, обычно, режиссером припасен важный смысловой фрагмент, а иногда и финал картины. Но это я еще на премьере "японского Чебурашки" в России вкусил.

Эх, но вечер был хороший. Даже прошелся под дождем, насвистывая песенку Kyu Sakamoto - Sukiyaki...


Current mood: хорошее.

Make Notes

7th October, 2017. 4:35 pm. В предвкушении...

Прислал мне Отдел культуры Посольства Японии в Республике Беларусь
在ベラルーシ日本国大使館 広報文化部
такое сообщение:

"Посольство Японии в Республике Беларусь приглашает Вас принять участие в демонстрации и мастер-классах по каллиграфии, которые проведет японский мастер каллиграфии г-жа Каори Исидзима.

Демонстрация искусства каллиграфии состоится в кинотеатре «Пионер» (г. Минск, ул. Энгельса, 20)8 октября (воскресенье) в 16:30 в рамках «Недели современного японского кино» перед началом сеанса кино.

Мастер-классы по каллиграфии будет проходить 9 октября (понедельник) в 10:00 и 14:00 в Центре японской культуры «Хагакурэ» (ул. Фрунзе 5, Дом литератора, 3 этаж, каб. 314). Участники мастер-классов смогут сами попробовать написать простые японские иероглифы. Участие в мастер-классах возможно по предварительной записи."


Я, как человек, не ровно дышащий на искусство каллиграфии, особенно японской, тут же послал заявку на мастер-класс.
И не мог отказать себе в удовольствии полюбоваться рукописными календарями японского мастера, украшающими стены моего жилища. (К сожалению, не могу найти европейскую транскрипцию имени автора, по подписи похоже на Oda Yomada)





Этими календарями одаривал меня продюсер Хироюки Фудживара, когда мы сотрудничали на проекте "Чебурашка".

И вот пришло подтверждение:
"Мы рады сообщить, что Ваше участие в мастер-классе по японской каллиграфии 9 октября 2017 года в 14:00 было подтверждено Отделом культуры Посольства Японии. Вы успешно прошли регистрацию и были включены в список участников мастер-класса."

Я даже быстренько потренировался на салфетке:



Аригато годзаимасита!

Current mood: предвкушение.

Read 3 Notes -Make Notes

2nd October, 2017. 7:52 pm. Поздравляю архитекторов!

Со Всемирным днем архитектуры!



Хотя я ни дня не работал архитектором, и еще на 4-м курсе был распределен в мультцех киностудии "Беларусьфильм". Но ни разу не жалею, что провел пять лет в этом одаренном братстве за черчением и отмывкой на звенящих, натянутых планшетах, расчетами эпюр и вычислением коэффициентов озеленения. Наоборот, эти навыки пригодились мне потом и в строительстве макетов и декораций для кукольных фильмов, и в расчетах на милиметровой бумаге ускоряющихся и замедляющихся панорам при покадровой съемке; в щрифтовых композициях титров; в построении убедительных теней и отражений на фонах.

К тому же архитекторы в то время, когда я учился, интересовались не только стенами и перекрытиями. Они организовывали графические и живописные выставки, рисовали карикатуры и плакаты, делали любительские фильмы и анимацию, которые демонстрировались на "Архикинофестивалях" в Доме архитектора. Играли в спектаклях театра архитектурного факультета "КоЛлизей", проводили карнавалы-хеппенинги в общежитии и за пределами, вроде "Архи-аукциона" или 100-летия Пикассо...

Много чего делали и продолжают делать мои сокурсники, их старшие и младшие коллеги. Не только в сфере архитектуры. Когда-то я, будучи школьником выпускного класса, замялся от вопроса "беларусьфильмовского" мультипликатора, где собираюсь получать высшее образование? Промычал что-то неразборчивое. "Иди на архитектуру!"– убежденно сказала Лена Марченко, сама бывший архитектор: "Это – лучшее образование в СССР!" Я ей поверил.

И верю до сих пор!

Current mood: artistic.

Make Notes

4th September, 2017. 12:55 am. Горестная весть

пришла из Facebook.

Ушла из жизни Наташа, Наталья Федоровна Василькова, such_a_man



Мы были знакомы почти 32 года, с той счастливой поры, когда я решился поступать на Высшие двухгодичные курсы сценаристов и режиссеров. Мы долго не понимали, кто она и что там делает. А Наташа вела летопись нашего набора 1987-1988 гг. Наташин диктофон фиксировал почти все,что говорилось на занятиях с мастерами - Хитруком, Назаровым, Норштейном, Хржановским...

Но все записанное, в конце концов, становилось текстами. Днями, неделями, годами Наташа, стуча на пишущей машинке, расшифровывала наши учебные коллизии и перипетии, после чего появлялись тексты, похожие на этот (опубликованный в "Киноведческих записках" №73) Потом она сдала в Музей кино стопку расшифровок высотой почти в человеческий рост...

Потом как-то незаметно большая нашего курса стала появляться в гостеприимном Наташином доме на Малой Грузинке. Кого там только не было: писатели, поэты, музыканты и художники, артисты, операторы, режиссеры - каждый мог прийти почти в любое время и включиться в бесконечные посиделки в накуренной кухне с элементами безумного кэролловского чаепития... Наташиной энергией ты вовлекался в водоворот ее московских и зарубежных друзей-подруг-знакомых и буквально становился членом огромной семьи со сложно-противоречивыми отношениями, криками и шепотом, улыбками и слезами. Это потом продолжилось и в ЖЖ, куда я буквально притащил упиравшуюся Наташу. Она не могла надолго выходить наружу из своей квартиры по состоянию здоровья, но LJ и позже FB стали окном в интересующие ее грани нашего мира.

Я уже писал о том, что без Наташиной опеки, разговоров на волнующие нас темы, стремления помочь в житейских и творческих вопросах многое в моей жизни и в фильмах было бы иным. Кстати, так нравящаяся моим друзьям фраза о некоторых особенностях моего характера - "Если бы ты, Тумелюшка, был девушкой, ходил бы каждый год беременный", - была рождена Наташей Васильковой.

Наши жизненные пересечения с Наташей, ее дочками и внуками не прекращались и после окончания Курсов, и со сменой Малой Грузинки на Малую Бронную. Правда, здоровье уже не позволяло Наташе быть активным участником наших кухонных посиделок, но она в своей, полной книг, комнате делала переводы, редактировала, переписывалась с поклонниками творчества Евгения Клюева, организовывала сборы в помощь больным детям...

Вряд ли кто-то назовет меня "Тумелюшкой", как это делала Наташа. Очень печально, что с ее уходом образуется еще одна брешь внутри. Светлая память!

Current mood: расстроенное.

Read 7 Notes -Make Notes

27th August, 2017. 12:31 pm. "Профессий много, но..."

kukoln.jpg

rab_mom01.jpg

animators.jpg

С удивлением узнал недавно, что автор слов песенки из "Фильм-фильм-фильм" - это сам Хитрук.

Несмотря на то, что этот день теперь стал Днем российского кино, для тех, кто застал "пленочную эру" этот день остался неделимым.

Поздравляю, коллеги и сочувствующие!

Current mood: синематографическое.

Read 8 Notes -Make Notes

24th August, 2017. 2:17 pm. Малиновские стенания



Год назад (+ месяц и 3 дня) я послал malsinc приклеенный Photoshop'ом эскиз росписи на его дачном арт-заборе (слева). Тогда многие поверили, что это нарисовано на стене.
Вчера мечта Славы Малины воплотилась (справа) и даже прошла испытание дождем.

На картинку слева я потратил несколько часов + обработка в Photoshop.
А от трехдневного стояния-лежания-изгибания у Славиного забора сейчас ломит руки-плечи-кисти-пальцы. И хочется просто полежать на диванчике, разглядывая электронные буквы и изображения.

Вот она - цена грубого материализма в сравнении с цифровым идеализмом!

Current mood: усталоватое.

Read 3 Notes -Make Notes

8th August, 2017. 2:57 pm. 135 лет Владиславу Старевичу

Коллеги сообщили, что сегодня 135 лет одному из первопроходцев кукольного анимационного кино Владиславу Старевичу.

Удивительный человек, изменивший облик современного ему кинематографа. Дата премьеры его фильма в 1912 году теперь стала днем Российской анимации.

- фрагмент первого полнометражного кукольного фильма "Рейнеке-лис" (1930г.)

Не смог найти в сети на русском языке фильм о Старевиче, сделанный интернациональной командой под руководством литовского продюсера Расы Мишкините

- трэйлер на английском;


https://vk.com/event44489607 - весь фильм "THE BUG TRAINER" на польском.


- а это своеобразный белорусско-литовский оммаж В.Старевичу 6-летней давности под названием "BeetleJam"

Current mood: почтительное.

Read 3 Notes -Make Notes

Back A Page